Günther, T., & Melantrich z Aventina, J. [Knijžka Potěssytedlná/ wssechniem Tiehotnym a Rodijcým Manželkám/]: [jakby se ony před Porodem/ při Porodu/ y po Pôrodu/ w Modlitbách/w Dijkůw činěnij/ y w giných wěcech/ křestiansky chowati měly/ kteráž nikdá prwe w tom spůsobu tlačena/ a wůbec wydaná .nebyla/ od M. Thomásse Gunthera Kazatele Slowa Božijho w Městě Glauchowě/ Nemeckým Jazykem sepsaná/ a nynij w Cžeský preložená a wydaná.../].
Chicago Style (17th ed.) CitationGünther, Thomas, and Jiří Melantrich z Aventina. [Knijžka Potěssytedlná/ Wssechniem Tiehotnym a Rodijcým Manželkám/]: [jakby Se Ony Před Porodem/ Při Porodu/ Y Po Pôrodu/ W Modlitbách/w Dijkůw činěnij/ Y W Giných Wěcech/ Křestiansky Chowati Měly/ Kteráž Nikdá Prwe W Tom Spůsobu Tlačena/ a Wůbec Wydaná .nebyla/ Od M. Thomásse Gunthera Kazatele Slowa Božijho W Městě Glauchowě/ Nemeckým Jazykem Sepsaná/ a Nynij W Cžeský Preložená a Wydaná.../].
MLA (9th ed.) CitationGünther, Thomas, and Jiří Melantrich z Aventina. [Knijžka Potěssytedlná/ Wssechniem Tiehotnym a Rodijcým Manželkám/]: [jakby Se Ony Před Porodem/ Při Porodu/ Y Po Pôrodu/ W Modlitbách/w Dijkůw činěnij/ Y W Giných Wěcech/ Křestiansky Chowati Měly/ Kteráž Nikdá Prwe W Tom Spůsobu Tlačena/ a Wůbec Wydaná .nebyla/ Od M. Thomásse Gunthera Kazatele Slowa Božijho W Městě Glauchowě/ Nemeckým Jazykem Sepsaná/ a Nynij W Cžeský Preložená a Wydaná.../].


