Gzel, Petr (Náměšť, Česko), Erazmus Rotterdamský, a., & Gzel, G. (1533). [Nowy Testament]: [Wssecek Giz Neyposleze A Pilnie Od Erazma Roterdámského přehlédnutý: Netoliko yakž Ržecká pwda w sobie má: ale také yakž obogijho yazyku mnozý stařij/ a zprawenij exempláři magij: neyposléze yakž neypřigatieyssij doktoři dowodij/ naprawugij a wykládagij. Protož kdožkoli miluges prawú Teologij: čti: rozeznáwey: a potom suď. Aniž y hned se horš/ nalezliby čo proměněného: ale toho sobie powaž/ gestli w lepssij proměněno. Neb neduh gt/ ne saud tupiti/ do čehož by prwé nenahlédl]. [Petr Gzel z Prahy].
Chicago Style (17th ed.) CitationGzel, Petr (Náměšť, Česko), asi Erazmus Rotterdamský, and Georg Gzel. [Nowy Testament]: [Wssecek Giz Neyposleze A Pilnie Od Erazma Roterdámského Přehlédnutý: Netoliko Yakž Ržecká Pwda W Sobie Má: Ale Také Yakž Obogijho Yazyku Mnozý Stařij/ a Zprawenij Exempláři Magij: Neyposléze Yakž Neypřigatieyssij Doktoři Dowodij/ Naprawugij a Wykládagij. Protož Kdožkoli Miluges Prawú Teologij: čti: Rozeznáwey: A Potom Suď. Aniž Y Hned Se Horš/ Nalezliby čo Proměněného: Ale Toho Sobie Powaž/ Gestli W Lepssij Proměněno. Neb Neduh Gt/ Ne Saud Tupiti/ Do čehož by Prwé Nenahlédl]. [Imprymowán w Náměssti]: [Petr Gzel z Prahy], 1533.
MLA (9th ed.) CitationGzel, Petr (Náměšť, Česko), et al. [Nowy Testament]: [Wssecek Giz Neyposleze A Pilnie Od Erazma Roterdámského Přehlédnutý: Netoliko Yakž Ržecká Pwda W Sobie Má: Ale Také Yakž Obogijho Yazyku Mnozý Stařij/ a Zprawenij Exempláři Magij: Neyposléze Yakž Neypřigatieyssij Doktoři Dowodij/ Naprawugij a Wykládagij. Protož Kdožkoli Miluges Prawú Teologij: čti: Rozeznáwey: A Potom Suď. Aniž Y Hned Se Horš/ Nalezliby čo Proměněného: Ale Toho Sobie Powaž/ Gestli W Lepssij Proměněno. Neb Neduh Gt/ Ne Saud Tupiti/ Do čehož by Prwé Nenahlédl]. [Petr Gzel z Prahy], 1533.


